Remarks on the Mutations of the Stars; By Tho. Barker, Esq; Of Lyndon, in Rutland: Communicated by the Rev. W. Stukeley, M. D. F. R. S.

Author(s) W. Stukeley, Tho. Barker
Year 1759
Volume 51
Pages 8 pages
Language en
Journal Philosophical Transactions (1683-1775)

Full Text (OCR)

XLVII. Remarks on the Mutations of the Stars; by Tho. Barker, Esq; of Lyndon, in Rutland: Communicated by the Rev. W. Stukeley, M. D. F. R. S. Read Jan. 31, 1760. It is well known there have been several alterations among the fixed stars: for instance, Ptolemy's *ultima fluvi*, a first magnitude star, is in Dr. Halley's catalogue of the southern constellations only a third magnitude: and in much less time, the δ of the Great Bear, which Bayer seems to have judged just of the same size with the other six, is grown far duller than any of them. Some stars also have quite disappeared, while again new ones, not seen before, have been discovered: and there are others periodically larger and smaller. Two very remarkably bright, yet short-lived, stars, have been also seen, one in Cassiopeia, the other in Serpentarius; which breaking out, at once, with greater lustre than any other fixed star, gradually faded, and changing to different colours, in about a year and half were no longer visible. But, I think, no one has yet remarked, that any lasting star was of a different colour in different ages: Greaves, on the contrary, takes notice, that the colours of the stars and planets are the same now as the antients observed; which is, I believe, very true in general: for Ptolemy, in his catalogue of stars, says, Arcturus, Aldebaran, Pollux, Cor Scorpii, and Orion's Shoulder (with another to be mentioned presently), are ὁποζίππος, reddish: and the five here mentioned are still of that colour, and, I think, the only considerable stars which are so. But, to this rule there seems to be one exception, and that in a remarkable star: for old authors mention the Dog star, which is now white, and not at all inclined to redness, as being then very much so; as in the following places: Τοιος καὶ φρενὸς αἰρομένω ὑπὸ νυκτὸς Φαινεται ἀμφοτεροῖσι κυων ὑπὸ ποσσὶ βεβηκὼς Ποικίλος ——— Αράτου φαινομένα. 326. Which Cicero thus turns—See Gruter’s Cicero, IV. 359 Namque pedes subter rutilo cum lumine claret Fervidus ille Canis stellarum luce refulgens. Seu rubra Canicula findet Infantes statuas ——— Hor. Sat. II. 5, 39. Acrior fit Caniculæ rubor, Martis remissior Jovis nullus. Seneca Quest. Nat. I. 1. 'Ο εν τῷ ῥοματι λαμπροτάτος καλαμενος κυων ὑπο- κύρρος. Ptolemy. Κυνος ατερίσμος. Ποικίλος, in the quotation from Aratus, does not expressly mean red; but is always used of something shewy, glittering as gold, various-coloured, &c. as in the following places. Τειχεα ποικελα χαλκω. Homer's Il. v. 181. Παρδαλέν μεν πρώτα μεταφρενον* ευρι καλυψε Ποικίλη ——— Ιλ. x. 30. 'Ος καλλίγος ενν ποικιλμασιν ——— Od. o. 107. Βηττυ εις Οδυσσα δαιφρονα ποικιλομηττυν. Od. x. 202. Vol. LI. Ttt Aratus Aratus therefore, I think, shews at least, that the Dog star was not then of the same colour as other stars: and, as Cicero turns it *rutilus*, it appears he either understood the word to mean red, or knowing by his own view it was so, thought it the proper interpretation; for *rutilus* is used of what is reddish, and often of the red glare of a fire, or the dawn, as below: — *rutilum vomit ille cruorem.* Ovid. Met. V. 33. Promissae et rutilate comae. Livy. XXXVIII. 17. Arma inter nubem, coeli in regione serena. Virg. Æneid. VIII. 528. Per sudum rutilare vident, Sin maculae incipient rutilo immiscerier igni. Georg. I. 454. Auroram rutilare procul cerno. Varro, de Ling. Lat. VI. 5. *Rubra,* in Horace, will, I think, bear no other sense than red, or else it is the heat he there chiefly speaks of: and though, I think, Latin authors confound *Canicula*, some using the word for *Sirius*, others for Procyon; yet it plainly appears, that *Sirius* is here meant, since Horace always calls it *Canicula*, and never uses the word *Sirius*: but Aratus and Ptolemy leave no room to doubt what star it was, being expressly speaking about the Dog star. Seneca says, the redness was so strong as to exceed that of Mars, to which no star now approaches. None of the notes on Seneca clear up this matter: Fromondus, indeed, observed the place, and declared his astonishment at it; but does not attempt to solve the difficulty. Ptolemy's is, however, the most undeniable evidence, who, when directly describing the stars, and particularly mentioning the Dog star, says, expressly, it was of the same colour as Cor Scorpii, and the other stars, which are still red; so that I do not see how his evidence can be disputed. There is, however, one objection to what I have said, but I, think, not an unanswerable one; which is, that, at first sight, Hyginus seems to call Sirius white: but since, if so, he contradicts the other authors I have above quoted to prove it red, and, because he there says something I do not well understand, I shall quote the whole. Hygini Poetic Astron. II. 35. Canis habet in lingua stellam unam, quae ipsa Canis appellatur; in capite autem alteram, quam Isis suo nomine statuisse existimatur, et Sirion appellasse propter flammæ candorem; quod ejusmodi sit, ut praeter caeteras lucere videatur, itaque quo magis eam cognoscerent, Sirion appellasse. He again distinguishes these two stars, lib. III. 34. Canis habet in lingua stellam unam, quae Canis appellatur, in capite autem alteram, quam nonnulli Sirion appellant, de quo prius diximus. Of two stars in the Dog's head, Isis and Sirius, Eratosthenes also speaks: Καταγερισμος λγ. Κυων — Εχει δε ασηρας, επι μεν της κεφαλης α οσ Ισις λεγεται, της γλωττης α ον και Σειρων καλεσι μεγας δε εξε η λαμπρος, τες δε τοιατος Ttt 2 ασηρας Hyginus, in distinguishing Canis from Sirius as two different stars, seems, to me, to contradict all other writers, who speak of them as one, except, perhaps, two or three latter ones, who directly quote Hyginus's words. Sirius, or Canis, the brightest star in the heavens, is that, which Ptolemy calls in the mouth; Eratosthenes and Hyginus, in the tongue: but whether Bayer γ, which Flamstead calls a third magnitude star, Ptolemy only a fourth, was in more antient times larger, I will not pretend to say; since, Eratosthenes and Hyginus both speak of two stars in the Dog's head, as thought worthy of particular names. If, in Hyginus, flammæ candorem means the whiteness of its light, as candor often does, he expressly contradicts what I have quoted above from others; yet still I think Ptolemy's authority is greater than that of Hyginus. But that candor is also used for innocence, beauty, brightness, &c. take the following examples. Bis senis equis candore eximio trahentibus. Suet. Cæs. Octav. 94. Si tamen ille prior, quo me sine crimine geffi Candor——— Ovid. Epift. IV. 31. —— formæ nisi candor. Metam. I. 743. Candore noto reddas judicium peto. Phædrus. III. Prol. 64. Pendebant ex auribus insignes candore et magnitudine Lapilli. Quint. Curt. IX. 4. Ut cum videmus speciem primum, candoremque cœli. *Cic. Tusc. Quaest.* I. 28. Solis candor illustrior quam ullus ignis. *De Nat. Deor.* II. 15. In the second or third last quotation, *candor* is used in the same sense as in Hyginus, for brightness, without regard to colour; for so, I think, he must be understood, not only to avoid contradiction between him and Ptolemy, but from the name *Sirius*, which it could not be called from its whiteness, Σειρός bearing no relation to that, but to brightness, heat, or dryness; all which the antients speak of, as properties of the Dog star. Again, it is brightness, wherein it excels all other stars, and not in whiteness; for Orion's foot and others are as white, but there is none so bright as the Dog star. All this is said, on supposition there was but one remarkable star in the Dog's head, that in the mouth: for if there were two, as Hyginus says, we are not here concerned with either the brightness or colour of his *Sirion*, which was in the head, as it certainly faded before Ptolemy's time, who mentions only one, that in the mouth, and which, he says, was then red, but is now white. To conclude the whole; however remarkable and without precedent it may be, that so noted and lasting a star as the Great Dog should have changed its colour, yet as at least five different writers affirm it, some so expressly, and where their subject required them to speak particularly about it, it appears to me to have been certainly the case. If, however, any one, startled at the strangeness of the thing, thinks the evidence I have brought insufficient to prove it, he is desired to invalidate what I have here said, by a deduction of fresh evidence, and to account for these several expressions in old authors, which seem to prove, that such a change has really happened. XLVIII. The Method of making Sal Ammoniac in Egypt; as communicated by Dr. Linnaeus, from his Pupil Dr. Hasselquist, who had been lately in those Parts: By John Ellis, Esq.; F. R. S. Read Jan. 31, 1760. SAL Ammoniac is made from the foot arising from the burnt dung of four-footed animals, that feed only on vegetables. This dung is collected in the four first months of the year, when all their cattle, such as oxen, cows, buffaloes, camels, sheep, goats, horses, and asses, feed on fresh spring grass, which, in Egypt, is a kind of trefoil, or clover: for when they are obliged to feed their cattle on hay, and their camels on bruised date kernels, their excrements are not fit for this purpose; but when they feed on grass, the poor people of Egypt are very careful to collect the dung quite fresh, and, for that purpose, follow the cattle all day long, in order to collect it as it falls from them; and, if it is too moist, they mix it with chaff, stubble, short straw, or dust, and make it up in the form of cakes, about the same size and shape as it lies on the ground. Then